Einige Gebete und Gebetssuren
SUBHÂNAKA
Subhanaka Allahumma wa Bi-Hamdika wa tabarakasmuka wa ta`âla jadduka (wa jalla sanâuka) wa la ilaha ghayruka.
Mein Allah! Mit Deinem Hamd (Bewertung) bist Du Subhan! Dein Name ist angewandter Segen (Mubarak)! Dein Zustand ist erhaben! Es gibt keinen Gott, nur Dein Allah-Dasein!
AT-TAHIYYÂTU
Attahiyyatu lillahi wasSalawaatu wattayyibatu, as-Salaamu alayka ayyuhannabiyyu wa rahmatullahi wa barakatuhu, as-Salaamu alayna wa a’la i’badillahissalihiyn, aschadu an la ilahe illallahu wa aschadu anna Mohammedan abduhu wa rasuluhu.
Alle Ehre, Hinwendungen und die aufrichtigste Dienerschaft gehören Allah und unterliegen seiner erhabenen Herrschaft. Allahs Salaam, Segen und Frieden, sei mit dir, o Nabi. Friede sei mit uns und den gerechten Dienern Allahs. Ich bezeuge, dass es keinen Gott gibt, einzig Allah, und ich bezeuge, dass Mohammed Sein Diener und Rasul ist.
SALAWAATE (SALLI – BARIK)
Allahumma salli a’la Mohammedin ve a’la âli Mohammedin kama sallayta a’la Ibrahima wa a’la âli Ibrahim, innaka Hamiydun Majid.
Allahumma barik a’la Mohammedin wa a’la âli Mohammedin kama barakta a’la Ibrahima wa a’la âli Ibrahim, innaka Hamiydun Majid.
O Allah, schenke Mohammed und der Familie Mohammeds Salaam, wie Du auch Abraham und der Familie Abrahams Salaam geschenkt hast. Wahrlich, Du bist Hamid, Madjiyd.
O Allah, segne Mohammed und die Familie Mohammads, so wie du auch Abraham und die Familie Abrahams gesegnet hast. Wahrlich Du bist Hamid, Madjiyd.
DIE ZEIT/AL-ASR (Sure 103)
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm
1 wa-l-ʿaṣr
2 ˈinnal-ˈinsāna la-fī khusrin
3 ˈillāllazīna ˈāmanū wa-ʿamilūṣ-ṣāliḥāti wa-tawāṣaw bil-ḥakki wa-tawāṣaw biṣ-ṣabr
(1)Bei der Zeit (innerhalb der Lebensspanne des Menschen)!
(2)Wahrlich der Mensch ist verloren.
(3)Außer denen, welche (an ihre Wahrheit) glauben und das Notwendige ihres Glaubens (A.d.Ü.:Salih Amal-gerechte Tat: Taten, die einen veranlassen, dass man zu spüren bekommt, dass man nicht aus Fleisch und Knochen besteht, sondern aus „Seele“) anwenden, die sich gegenseitig mit der Wahrheit empfehlen, die sich gegenseitig mit Geduld empfehlen.
DER ELEFANT/AL-FIL (Sure 105)
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm
1 ˈa-lam tara kayfa faʿala rabbuka bi-ˈaṣḥābil-fīl
2 ˈalam yadjʿal kaydahum fī tazlīl
3 wa-ˈarsala ʿalayhim ṭayran ˈabābīl
4 tarmīhim bi-ḥidjāratin min sidj-djīl
5 fa-djaʿalahum ka-ʿaṣfin maˈkūl
(1) Hast du nicht gesehen, wie dein Herr mit den Leuten des Elefanten verfuhr? (2) Hat Hu nicht ihren Plan scheitern lassen? (3) Und Ababil Vögel in Scharen über sie geschickt, (4) Die sie mit Steinen aus gebranntem Ton bewarfen? (5) Dann machte Hu sie wie ein abgefressenes Feld.
QURAISCH (Sure 106)
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm
1 li-ˈīlāfi qurayschin
2 ˈīlāfihim riḥlatasch-schitāˈi waṣ-ṣayfi
3 fal-yaʿbudū rabba hāzāl-bayti
4 allazī ˈaṭʿamahum min djūʿin wa-ˈāmanahum min khawfin
(1) Auf dass die Quraisch (zu ihrer Sicherheit) zusammenhalten, (2) Zusammenhalten bei ihren Winter- und Sommerkarawanen! (3-4) So mögen sie deinem Herrn dieses Hauses (als Leute des Tawhid) dienen, der sie mit Nahrung gegen den Hunger versieht und sie sicher macht vor Furcht.
DIE HILFELEISTUNG/AL-MAUN (Sure 107)
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm
1 ˈa-raˈaytallazī yukazzibu bid-dīn
2 fa-zālikallazī yaduʿʿul-yatīm
3 wa-lā yaḥuddu ʿalā ṭaʿāmil-miskīn
4 fa-waylun lil-muṣallīn
5 allazīna hum ʿan ṣalātihim sāhūn
6 allazīna hum yurāˈūn
7 wa-yamnaʿūnal-māʿūn
(1) Hast du den gesehen, der die Religion (Sunnatullah-System und Ordnung) leugnet? (2) Er ist es, der den Waisen wegstößt (3) Und nicht zur Speisung der Armen anspornt (geizig, egoistisch) (4) Wehe denn denjenigen, der das „Salaah-Hinwendung zu Allah“ verrichtet (die es als „rituellen Ablauf“ nur wegen der Tradition verrichten) (5) Die (sich im Kokon befinden) unachtsam (der Erfahrung der wahren Bedeutung) in ihren „Salaah-Hinwendung zu Allah“ sind (welches einen Aufstieg darstellt zu ihrer innersten, essentiellen Realität, ihrem Herrn)! (6) Die nur dabei gesehen werden wollen (7) Und das Gute verhindern.